Мда. Ещё одни выходные, ещё одна шиза. Вчера вот упражнялся в скоростной чистке картошки. А что делать-то? Приезжает друг, друга надо кормить. А нечем. Так что пришлось строить из себя реактивную овощечистку. Причём зря. Всё равно не успел.

Сидели вчера с Ксайном на кухне (а покормить я его все-таки покормил), рассматривали съедобную дрянь, только что нами купленную. Я задумчиво верчу в руках стакан с супом и читаю надписи на упаковке. Стоит отметить, что некоторые слова иностранных языков для русского уха звучат немного… смешно. Нет-нет, никакой межнациональной неприязни и всё такое! Просто в хохот кидает. Ну, самый банальный пример – это английское «без консервантов». «No preservatives (или как это там пишется?!)» то бишь. Так вот. На стакане с супом была надпись, по-моему, по-казахски. Впрочем, могу ошибаться. Значит, адрес производителя: тра-ля-ля, Московская область… и «1 уй, 28 кур». Полагаю, это были дом и корпус. Но нас позабавило. Особенно вопросы «Что там делает уй?» и «Как в такой маленький стакан влезли аж 28 кур?». Как сказал Ксайн: «Вероятно, там только 27 кур. И один петух. Который с уём». Кстати, ни кур, ни, тем более, уя, мы там не нашли. А жаль. Хотя бы из-за кур. А по вкусу… Ну, лично мне не понравилось. Реакция было одна: «Какая уйня!».

Кот прыгает на меня с самого утра. Я знаю, он хочет меня убить! Паранойя-а….